The Oxford book of classical verse in translation / edited by Adrian Poole and Jeremy Maule.

Great Britain has a long and grand tradition of poets translating classical authors. Virtually every great poet from Chaucer on has tried his or her hand at translation, with the results often rivalling or even excelling the ancient original. This unique anthology presents the best of these translat...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Other Authors: Poole, Adrian (Editor), Maule, Jeremy (Editor)
Format: Book
Language:English
Ancient Greek
Latin
Published: Oxford ; New York : Oxford University Press, 1995.
Subjects:
LEADER 03040cam a2200493 a 4500
001 b1223045
003 CaEvIII
008 950410s1995 enkm b a001 p eng
005 20240202212025.8
010 |a  95008871  
015 |a GB9716671  |2 bnb 
016 7 |a 019-21420  |2 Uk 
019 |a 36727534  |a 60263015  |a 1001055257 
020 |a 0192142097  |q (acid-free paper) 
020 |a 9780192142092  |q (acid-free paper) 
020 |a 0192825283 
020 |a 9780192825285 
035 |a (OCoLC)32396519  |z (OCoLC)36727534  |z (OCoLC)60263015  |z (OCoLC)1001055257 
040 |a DLC  |b eng  |c DLC  |d UKM  |d UKV3G  |d NLGGC  |d BAKER  |d BTCTA  |d YDXCP  |d SXC  |d ZWZ  |d OCLCQ  |d BDX  |d GBVCP  |d OCLCO  |d OCLCF  |d OCLCQ  |d RCT  |d DEBSZ  |d OCLCQ  |d DHA  |d UEJ  |d ORU  |d UtOrBLW 
041 1 |a eng  |h grc  |h lat 
049 |a SCLL 
050 4 |a PA3622.A2 P66 1995 
245 0 4 |a The Oxford book of classical verse in translation /  |c edited by Adrian Poole and Jeremy Maule. 
246 3 0 |a Classical verse in translation 
264 1 |a Oxford ;  |a New York :  |b Oxford University Press,  |c 1995. 
300 |a xlix, 606 pages ;  |c 25 cm 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a unmediated  |b n  |2 rdamedia 
338 |a volume  |b nc  |2 rdacarrier 
504 |a Includes bibliographical references (pages 547-580) and indexes. 
505 0 |a Greek: Epic, Homerica -- Lyric and elegiac, archaic and classical -- Drama -- Hellenistic and later antique -- Latin: The republic -- Virgil, Horace, Ovid -- Propertius to Hadrian -- The later empire. 
520 |a Great Britain has a long and grand tradition of poets translating classical authors. Virtually every great poet from Chaucer on has tried his or her hand at translation, with the results often rivalling or even excelling the ancient original. This unique anthology presents the best of these translations, ranging from King Alfred, Alexander Pope, and Ben Jonson, to Alfred Lord Tennyson, Ezra Pound, and Ted Hughes. The book offers a vast array of responses to the song, verse, and drama of ancient Greece and Rome, and to poets themselves as varied as Homer, Sappho, Euripides, Virgil, Ovid, and Juvenal. Organized by classical author and text, the book gathers and juxtaposes English versions, sometimes of the same passage or poem, to dramatize the endless renewal of one great poetic tradition in and through another. 
530 |a Also issued online. 
546 |a Translated from the Ancient Greek and Latin. 
650 0 |a Classical poetry  |v Translations into English.  |0 sh 85026711  
700 1 |a Poole, Adrian,  |e editor.  |0 n 86068721  
700 1 |a Maule, Jeremy,  |e editor.  |0 n 95035869  
776 0 8 |i Online version:  |t Oxford book of classical verse in translation.  |d Oxford ; New York : Oxford University Press, 1995  |w (OCoLC)603626579 
907 |a .b12230455  |b 960703  |c 181115 
913 |a - 
994 |a 92  |b SCL 
998 |a beat  |b 160222  |c m  |d a  |e -  |f eng  |g enk  |h 4 
999 f f |i 6146ac56-a997-11ea-8da7-1466fadbd8b9  |s 068b2b11-6406-409c-8f1b-7b4eb0287954 
852 |b Main Collection  |h PA3622.A2 P66 1995  |0 96581730-a99d-11ea-b550-3a67fadbd8b9